Bộ 79 殳 thù [7, 11] U+6BBA
殺
sát, sái, tát杀
![]()
shā,
![]()
sà,
![]()
shài,
![]()
shè
♦(Động) Giết. ◎Như:
sát nhân phóng hỏa 殺人放火 giết người đốt lửa,
sát trư tể dương 殺豬宰羊 giết heo mổ cừu.
♦(Động) Chiến đấu, đánh trận. ◇Tam quốc diễn nghĩa
三國演義:
Sát chí thiên minh, Hùng phương dẫn binh thượng quan 殺至天明,
雄方引兵上關 (Đệ ngũ hồi) Đánh nhau đến sáng, (Hoa) Hùng mới kéo quân về.
♦(Động) Làm bại hoại, làm hư mất. ◎Như:
sát phong cảnh 殺風景 làm hỏng mất cảnh đẹp, làm mất hứng.
♦(Động) Giảm bớt. ◎Như:
sát giá 殺價 giảm bớt giá.
♦(Phó) Hết sức, rất. § Cũng như
sát 煞. ◇Nguyễn Du
阮攸:
Não sát thù phương lão sứ thần 惱殺殊方老使臣 (Quá Thiên Bình
過天平) Làm hết sức não lòng ông sứ thần già ở phương khác đến.
♦Một âm là
sái. (Động) Bớt, giảm.
♦(Động) Suy, kém. ◎Như:
bách hoa sát 百花殺 trăm hoa tàn lụi.
♦(Hình) Rất nhỏ. ◎Như:
tiều sái 噍殺 tiếng rè rè, hình dung cái tiếng đã hết hơi không được mạnh mẽ.
♦(Danh) Sai biệt. ◇Lễ Kí
禮記:
Thân thân chi sát dã 親親之殺也 (Văn Vương thế tử
文王世子) Gần gũi người thân nhưng có sự sai biệt.
♦(Danh) Cái túi đựng xác chết.
♦Lại một âm nữa là
tát. (Hình) Tan, lở tở, tơi tả.
1.
[暗殺] ám sát
2.
[陰殺] âm sát
3.
[格殺] cách sát
4.
[故殺] cố sát
5.
[仇殺] cừu sát
6.
[屠殺] đồ sát
7.
[坑殺] khanh sát
8.
[殺雞取卵] sát kê thủ noãn
9.
[殺氣] sát khí
10.
[天殺] thiên sát
11.
[自殺] tự sát
12.
[廝殺] tư sát
13.
[肅殺] túc sát